Kā Tulko Nosaukums Tatiana

Satura rādītājs:

Kā Tulko Nosaukums Tatiana
Kā Tulko Nosaukums Tatiana

Video: Kā Tulko Nosaukums Tatiana

Video: Kā Tulko Nosaukums Tatiana
Video: Семён Фролов - Все бабы как бабы а моя богиня (оригинал) 2024, Novembris
Anonim

Pareizticīgo tautu vidū vārds Tatiana vai Tatiana ir plaši izplatīts, tas tiek dziedāts krievu klasiskajā literatūrā un saistīts ar studentu brīvdienām. Šī sieviešu vārda etimoloģija ir neskaidra.

Kā tulko nosaukums Tatiana
Kā tulko nosaukums Tatiana

Romiešu variants

Pirmā vārda Tatiana izcelsmes versija ir modificētais vīriešu vārds Tatius, kuru nēsāja cars Titus Tatjans, kurš sagrāba Kapitolija kalnu. Šim vārdam nav tulkojuma, un šī nosaukuma vīriešu un sieviešu versiju izplatīšanās sākumu var saistīt ar cilvēku vēlmi atdarināt pie varas esošos. Tomēr vēsturnieks apšauba pašu cara Titusa Tatiusa pastāvēšanas faktu: daži pētnieki mēdz uzskatīt viņu un viņa ekspluatēto leģendu.

Baznīcas tradīcija šo vārdu saista ar citu leģendāru romiešu sievieti: Svēto Tatjanu (Romas Tatiana), kura gadsimtiem vēlāk nejauši kļuva par studentu patronesi. Šī cēlā un dievbijīgā meitene izdarīja daudz labu darbu un, pateicoties ticībai, nomierināja izsalkušo lauvu. Cienīts kā moceklis pareizticībā un katolicismā.

Grieķu valodas versija

Šim nosaukumam ir arī ikdienišķāka versija, saskaņā ar kuru tas nav saistīts ar lielām vēsturiskām figūrām, bet ir atvasināts no sengrieķu darbības vārda "tatto". Šo vārdu var tulkot kā "noteikt", "piešķirt". Tas nozīmē, ka Tatjana ir suverēna, organizatore, dibinātāja vai nedaudz savādāk iecelta, uzstādīta.

Slāvu motīvi

Tatjanas vārdu var redzēt ar latīņu sakni "tato", kas pārgāja vecās baznīcas slāvu valodā, kas nozīmē "tēvs", "tētis". Šajā gadījumā vārds tiks tulkots kā tēva, tēva vārds. Šeit ir vērts atzīmēt, ka tieši viņas tēvs iepazīstināja Romas Tatjanu ar kristietību.

Dažreiz šo skaisto vārdu izvirza citam vecās baznīcas slāvu vārdam: "zaglis". Tas nozīmē zagli, nolaupītāju, krāpnieku. Bet šī interpretācija ir pilnīgi nepareiza. Vārda un vārda protoslāvu sakne, visticamāk, ir vienāda, taču "zagļa" nozīme savu nozīmi ieguva daudz vēlāk, nekā meitenes sāka saukt par tatāriešām. Baznīcas kalendārā (svētie) šis vārds ir fiksēts svētā mocekļa piemiņai, un tam nav nekāda sakara ar “sliktu vārdu”. Turklāt Krievijā šis nosaukums sākotnēji bija izplatīts nevis cilvēku vidū, bet gan izglītotu, cēlu cilvēku, dižciltīgo vidū.

Ieteicams: